<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: No Smoking</title>
	<atom:link href="http://www.forumwales.com/fwblog/2006/12/18/no-smoking/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.forumwales.com/fwblog/2006/12/18/no-smoking/</link>
	<description>The blog from ForumWales covering all aspects of Wales and the Welsh - and beyond.</description>
	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 07:34:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Dafydd</title>
		<link>http://www.forumwales.com/fwblog/2006/12/18/no-smoking/#comment-365</link>
		<dc:creator>Dafydd</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 13:30:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.forumwales.com/fwblog/2006/12/18/no-smoking/#comment-365</guid>
		<description>According to Mark Modine in his Welsh - English lexicon
http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html
mangre [f.] - (n.) place, spot

Shame on you Glyn Davies

Yn ôl lexicon Cymraeg - Saesneg gan Mark Modine
http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html
mangre [f.] - (n.) place, spot

Ciwilydd arnach chi Glyn Davies</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>According to Mark Modine in his Welsh - English lexicon<br />
<a href="http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html" rel="nofollow">http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html</a><br />
mangre [f.] - (n.) place, spot</p>
<p>Shame on you Glyn Davies</p>
<p>Yn ôl lexicon Cymraeg - Saesneg gan Mark Modine<br />
<a href="http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html" rel="nofollow">http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/Welsh.html</a><br />
mangre [f.] - (n.) place, spot</p>
<p>Ciwilydd arnach chi Glyn Davies</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
