ForumWales - The Welsh Forum
Welcome to ForumWales / Croeso i ForumWales
Living in Wales? Interested in Wales? Just want to talk about Wales? ForumWales will help you meet others just like you!

To join in, simply register free of charge and start communicating. Discussion in both English and Welsh is encouraged.

If you have any questions for us, email via ForumLead@ForumWales.com.
Home Forum Resources Store Help About

gogs, hwntws dialects map.

Ask about Wales, the people and all things Welsh.

Moderators: Moderators, Executive Team

Postby Hazel on Tue Jan 08, 2008 8:51 pm

I take your point but, as Owain said, what is the purpose of this rigid dividing line. Why do people say "learn SW" or "learn NW"? Why do people ridicule each other's Welsh depending on what dialect it is?

As I said yesterday, it needs someone with more intelligence than I have to explain what I'm trying to say - that the language cannot be saved if everyone wants to keep pieces of it separate and adulterate it with Wenglish or whatever.

As Arwen just wrote to me and I agree, I do so respect S4C because they seem to have standardised a quality Welsh that everyone can read and understand. On the other hand, I receive a newsletter (whichshall remain unnamed) that would make any teacher who appreciates Welsh cringe.

Sometimes, the fact that "everybody does it" does not make it right. The same can be said for English or any other language. There are standards that need to be met if we are to have a language at all.
Hazel

Dw i'n perthyn i cwlt uwch o ddynol achos dw i wedi gweld yr albatros!
User avatar
Hazel
Founding Member
Founding Member
 
Posts: 10696
Joined: Wed Mar 16, 2005 11:57 am
Location: Missouri USA

Postby Mynwy on Tue Jan 08, 2008 9:09 pm

I don't think it's a matter of wanting to keep SW and NW separate - learn A or learn B is just advice - if I was going to move to the French part of the Basque country, it would make more sense to learn that dialect than to learn the one for the Spanish part. Coming from SW, I learnt SW forms first, but now I live in NW, it makes more sense to speak those forms. The different identities have not held back the language as a whole - the major crisis for the language (any of the dialects) have been the periods in history when Welsh people were discouraged (indeed banned in some instances) of speaking any Welsh at all.
Languages are fluid and will always adapt to include vocabulary from other languages, sometimes to the benefit, sometimes to the detriment, but it is a sense of national identity which will stop the language from dying out, and if people are proud to speak Welsh, in whatever form that may take, that is what will keep the language alive.
The North/South divide is not always as big an issue as it's made out to be - geography and poor transport infrastructure seem to have far more to do with it than dialect differences.
Now also available on Facebook!
http://www.myspace.com/dawnswraig
User avatar
Mynwy
Elite Veteran
Elite Veteran
 
Posts: 1152
Joined: Mon Jun 25, 2007 12:13 pm
Location: Garndolbenmaen

Postby Hazel on Tue Jan 08, 2008 9:15 pm

I hope you are right.
Hazel

Dw i'n perthyn i cwlt uwch o ddynol achos dw i wedi gweld yr albatros!
User avatar
Hazel
Founding Member
Founding Member
 
Posts: 10696
Joined: Wed Mar 16, 2005 11:57 am
Location: Missouri USA

Postby Mick on Wed Jan 09, 2008 5:28 am

siopybont wrote:'Rŵan is nawr backwards!!!!!!



Surely they're not all backwards in NW?!? :P :wink:


Mick
User avatar
Mick
Elite Veteran
Elite Veteran
 
Posts: 767
Joined: Wed May 09, 2007 11:14 am
Location: Redcliffe,QLD, Aust.

Postby Mynwy on Wed Jan 09, 2008 9:32 am

Mick wrote:
siopybont wrote:'Rŵan is nawr backwards!!!!!!



Surely they're not all backwards in NW?!? :P :wink:


Mick


ah, but nawr is also rwan backwards, so who's to say....? :lol:
Now also available on Facebook!
http://www.myspace.com/dawnswraig
User avatar
Mynwy
Elite Veteran
Elite Veteran
 
Posts: 1152
Joined: Mon Jun 25, 2007 12:13 pm
Location: Garndolbenmaen

Postby jammyjames60 on Wed Jan 09, 2008 11:10 am

'Rŵan = yn yr awr hon.
Nawr = yn awr.
User avatar
jammyjames60
Gold Veteran
Gold Veteran
 
Posts: 1991
Joined: Tue Jun 20, 2006 3:33 pm
Location: Y Felinheli

Postby Hazel on Wed Jan 09, 2008 12:20 pm

jammyjames60 wrote:'Rŵan = yn yr awr hon.
Nawr = yn awr.


Thank you, JJ. I was trying to remember "yn yr awr hon". "In this hour" It sounds much fancier. I think I'll switch. :wink:
Hazel

Dw i'n perthyn i cwlt uwch o ddynol achos dw i wedi gweld yr albatros!
User avatar
Hazel
Founding Member
Founding Member
 
Posts: 10696
Joined: Wed Mar 16, 2005 11:57 am
Location: Missouri USA

Postby siopybont on Wed Jan 09, 2008 7:30 pm

I didn't get away with that one, did I????!!!!!
Ann & Maldwyn
Siop-Y-Bont, Pontypridd.

Cefnogwch Gymru / Support Wales
User avatar
siopybont
FW Contributor
FW Contributor
 
Posts: 6511
Joined: Tue Jan 03, 2006 12:17 am
Location: Pontypridd, Cymru/Wales

Re:

Postby sianco on Thu Apr 12, 2012 10:46 am

Hazel wrote:I have a friend in Aberystwyth who says, before radio and television, her parents (NW) could not understand people in South Wales and vice versa. The difference was in pronunciation and, apparentl, it was a much greater different then than today. The idiot box may be the great equalizer. Forgive me if I rather fear that. :cry:


You hear sometimes of people from North + South speaking English to each other - but I doubt whether this was really necessary. A little bit of effort is all it takes.
There were itinerant preachers travelling between north and south in the 18th century when the accents were much stronger than they are now - and they sparked off revivals - so the congregations must have understood!
sianco
Gold Veteran
Gold Veteran
 
Posts: 1877
Joined: Mon May 05, 2008 2:01 pm

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Jashwntw on Fri May 04, 2012 6:45 am

In literary welsh I notice gallu is prefered to medru and mae... gen prefered to mae... gyda.

ie Mae gennyf ddau gwestiwn

Is this used in southern dialects at all?

I can imagine a gyda in the sense of something physically there with you. and gen as something non physical like having a question?
Jashwntw
Senior Member
Senior Member
 
Posts: 259
Joined: Sun Feb 19, 2012 2:49 pm

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Sionned on Fri May 04, 2012 1:20 pm

Jashwntw wrote:I can imagine a gyda in the sense of something physically there with you. and gen as something non physical like having a question?

I'm a bit surprised you make that distinction. I don't believe I've ever heard it in any of the learning resources I've used (granted not an exhaustive list, but several different ones). I've only heard that the construction "Mae gen i ..." is preferred in the North and the "Mae ... gyda fi" in the South.
Please read the site rules so we're all a happy family.
User avatar
Sionned
Moderator
Moderator
 
Posts: 4188
Joined: Wed Aug 31, 2005 7:04 pm
Location: mid-Missouri (US)

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Jashwntw on Fri May 04, 2012 1:27 pm

It's the linguist in me :wink: I have absolutely no command over the welsh language at all. There is very little I can say about it with certainty. I am certainly not making statements about the language just throwing ideas out there to be clarified. You know it might be that in the old literary language they were two distinct uses of with, like gallu and medru were.
Jashwntw
Senior Member
Senior Member
 
Posts: 259
Joined: Sun Feb 19, 2012 2:49 pm

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Jashwntw on Fri May 04, 2012 1:38 pm

I have copied this from plaid cymru's website:

Mae gennyf gysylltiadau cryf gyda’r gymuned ac rwy’n teimlo taw fi yw’r ymgeisydd delfrydol i’r ardal.

You can see that the speaker has distinguished the kind of context in which gen and gyda are used??
Jashwntw
Senior Member
Senior Member
 
Posts: 259
Joined: Sun Feb 19, 2012 2:49 pm

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Tahl on Sat May 05, 2012 11:04 am

Jashwntw wrote:I have copied this from plaid cymru's website:

Mae gennyf gysylltiadau cryf gyda’r gymuned ac rwy’n teimlo taw fi yw’r ymgeisydd delfrydol i’r ardal.

You can see that the speaker has distinguished the kind of context in which gen and gyda are used??

In that sentence, she or he is first using a possessive structure, then using 'with' in a context that's not about possession:
'I have strong connections with the community and I feel that I am the ideal candidate for the area.'
Tahl
Member
Member
 
Posts: 56
Joined: Sun Aug 22, 2010 10:04 pm
Location: Virginia, USA

Re: gogs, hwntws dialects map.

Postby Jashwntw on Tue May 15, 2012 7:25 am

I think this may be the right thread to ask if anyone can give more exanples of typical South west vocab

eg bennu for to finish :?:
Jashwntw
Senior Member
Senior Member
 
Posts: 259
Joined: Sun Feb 19, 2012 2:49 pm

PreviousNext

Return to Questions

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron